De forma resumida: envía tus documentos por correo electrónico (juradaitaliano@gmail.com) + recibe presupuesto y plazo de entrega + facilita los datos fiscales para la factura + formaliza el encargo mediante transferencia bancaria o Bizum + recibe tus traducciones juradas en el plazo acordado, junto con la factura, ya abonada.

Y aquí tienes una explicación más amplia:
Infórmate bien de qué documentos debes presentar y, si es posible, que te lo den por escrito para evitar tener que realizar gestiones posteriores o traducir textos innecesarios.
Si no tuvieras ya un documento digital completo y legible, escanea el original con buena resolución (300 ppp), ya que he de poder leerlo perfectamente y adjuntar una copia a mi traducción. Asegúrate de que no quede cortada ninguna parte del documento y de incluir el reverso, si en él hubiera texto, sellos o firmas, ya que todo ha de quedar reflejado en la traducción jurada. Evita mandar fotografías, ya que suelen incorporar elementos extraños o imprimirse con peor calidad que una copia bien escaneada.
Envíame los documentos por correo electrónico a juradaitaliano@gmail.com. Así podré facilitarte el presupuesto exacto de cada uno de ellos y proponerte el plazo de entrega.
Si deseas proceder con la traducción y estamos de acuerdo con el plazo de entrega, te pediré los datos necesarios para enviarte la factura: nombre y apellido(s), dirección completa (sin olvidar el código postal) y n.º de NIF/NIE español o n.º de documento de identidad de tu país (puedes leer mi Política de Privacidad al respecto). También conviene aclarar el modo de entrega: si quieres el envío por correo electrónico con firma digital (ya válida para las administraciones públicas españolas) o/y el envío por correo postal ordinario (gratis para España), si vas a venir a recoger los documentos jurados a mi despacho (con cita previa). Opcionalmente, puedes mandar a mi oficina el servicio de mensajería que prefieras para elegir la tarifa y el plazo de entrega que mejor se ajuste a tus necesidades (por ejemplo, MRW).
Si estás de acuerdo con el presupuesto, abona el importe utilizando Bizum o mediante transferencia bancaria y, en este segundo caso, mándame el justificante para poder iniciar la traducción y mantener el plazo acordado, ya que el encargo no estará confirmado hasta que se haya realizado el pago. Si formalizaras el encargo con posterioridad, habrá que revisar la nueva fecha de entrega.
Siempre te entregaré tus traducciones juradas con puntualidad, ya sea por correo electrónico y/o postal, personalmente en mi despacho o al servicio de mensajería que tú mismo/a envíes a mi oficina.
El documento que te entregue con mi firma y sello no requiere ninguna otra legalización.

